Sentence ID ICACJfjRFBUPfEiPn16UIlkdcvQ
Vorderseite
Vorderseite
Kol. 1
Lücke unbekannter Länge
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ka; Lebenskraft
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
title
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
title
Priester
(unspecified)
TITL
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Tempel
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
Lücke (?)
person_name
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
Lücke unbekannter Länge
[...] [für den Ka des] Osiris des Gottesdiener-Priesters im Haus des Amun-Re [...] [NN]
[…] [for the Ka of the] Osiris of the Gods-servant in the house of Amun-Ra […] [NN]
Dating (time frame):
Author(s):
Klara Dietze;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/12/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Additional titles and/or epithets could have been inscribed in the lacuna if the donor held such titles. It also seems reasonable to suppose that the name pr Jmn-Rꜥ was followed by m Jwn.w, localizing the domain within the Heliopolitan temenos. In the last passage of the formula, the personal name of the donor is certainly to be expected, probably followed by mꜣꜥ ḫrw.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICACJfjRFBUPfEiPn16UIlkdcvQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJfjRFBUPfEiPn16UIlkdcvQ
Please cite as:
(Full citation)Klara Dietze, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICACJfjRFBUPfEiPn16UIlkdcvQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJfjRFBUPfEiPn16UIlkdcvQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJfjRFBUPfEiPn16UIlkdcvQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.