Sentence ID IBgDN3fGakS2P03wt2OIgwrkeaw


de
Ptah, Herr der Maat, möge dich reinigen,
der Vorsteher des Tjenenet-Heiligtums (in Memphis) möge dich beschützen.

Persistent ID: IBgDN3fGakS2P03wt2OIgwrkeaw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN3fGakS2P03wt2OIgwrkeaw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgDN3fGakS2P03wt2OIgwrkeaw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN3fGakS2P03wt2OIgwrkeaw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN3fGakS2P03wt2OIgwrkeaw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/6/2025)