Sentence ID IBVHPB4PTJA6XONP3RLSAKXRVA


doppelköpfige Schlange Amd. Gott Nr. 287 Amd. 361

doppelköpfige Schlange Amd. Gott Nr. 287 nḥb-kꜣw wnn =f m sḫr pn r st =f Amd. 361 nt mṯn dsr n w nt r-sṯꜣw



    doppelköpfige Schlange

    doppelköpfige Schlange
     
     

     
     


    Amd. Gott Nr. 287

    Amd. Gott Nr. 287
     
     

     
     

    gods_name
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Art und Weise

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Platz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Amd. 361

    Amd. 361
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Weg

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de unbetretbar

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Weg (kryptogr)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de ON/Rosetau

    (unspecified)
    TOPN

de GBez, er ist in dieser Art bei seinem Platz des unbetretbaren Weges, des Weges von ON/Rosetau,

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: IBVHPB4PTJA6XONP3RLSAKXRVA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBVHPB4PTJA6XONP3RLSAKXRVA

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID IBVHPB4PTJA6XONP3RLSAKXRVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBVHPB4PTJA6XONP3RLSAKXRVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBVHPB4PTJA6XONP3RLSAKXRVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)