Sentence ID IBUBdzoRtQweGUB2lmSWu0KrcQg


1114a jr p.t jr p.t m-ꜥb nṯr.PL prw.t(j).w



    1114a
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    prw.t(j).w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Zum Himmel, zum Himmel unter den ... Göttern!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzoRtQweGUB2lmSWu0KrcQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzoRtQweGUB2lmSWu0KrcQg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzoRtQweGUB2lmSWu0KrcQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzoRtQweGUB2lmSWu0KrcQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzoRtQweGUB2lmSWu0KrcQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)