Sentence ID IBUBdxbPrVuHwkQ4qVHtrdk5z1Q
unteres Register:Libation
1
verb_3-inf
machen
Inf.t
V\inf
substantive
Gnadenerweisung des Königs
(unspecified)
N:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ka
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
title
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
person_name
Hy
(unspecified)
PERSN
2
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
3
preposition
bestehend aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Opfer
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
schön
Adj.sgf
ADJ:f.sg
4
preposition
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
5
person_name
Iy-ren
(unspecified)
PERSN
person_name
Kefet
(unspecified)
PERSN
6
preposition
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
7
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
8
person_name
Nedjem-Men-nefer
(unspecified)
PERSN
[Libation]: Das Durchführen des Königlichen Opfers für den Ka des Osiris Hy, den Gerechtfertigten mit allen schönen Dingen seitens seines Sohnes Jy-ren(?) und der Kefet, sowie seitens der Hausherrin Nedjem-Men-nefer.
[unteres Register⁝Libation]
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdxbPrVuHwkQ4qVHtrdk5z1Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbPrVuHwkQ4qVHtrdk5z1Q
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxbPrVuHwkQ4qVHtrdk5z1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbPrVuHwkQ4qVHtrdk5z1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbPrVuHwkQ4qVHtrdk5z1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.