Sentence ID IBUBdw0t3hQwWUWVhcr56gaJ5sk
verb_2-lit
fernhalten
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
von her
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Traurigkeit
(unspecified)
N.f:sg
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
relative_pronoun
[Relativum]
Rel.pr.sgf
PRON.rel:f.sg
preposition
gegen
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Ehefrau
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
mein (pron. suff. 1. sg.)
(unspecified)
-1sg
particle
[aux.]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
du
(unspecified)
-2sg.m
verb_2-lit
wissen
PsP.2sgm_Aux.jw
V\res-2sg.m
particle
daß
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
machen(=haben)
SC.act.gem.1sg
V~ipfv.act:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
particle
[enkl. Part.]
(unspecified)
PTCL
K7
substantive_masc
Bedürfnis
Noun.pl.stabs
N.m:pl
prepositional_adverb
davon
(unspecified)
PREP\advz
Halte von mir alle Not fern, die gerichtet ist gegen meine Ehefrau, denn Du weißt doch, daß ich ein Bedürfnis danach habe.
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdw0t3hQwWUWVhcr56gaJ5sk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0t3hQwWUWVhcr56gaJ5sk
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdw0t3hQwWUWVhcr56gaJ5sk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0t3hQwWUWVhcr56gaJ5sk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0t3hQwWUWVhcr56gaJ5sk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.