Sentence ID IBUBdWqqzQM7XE8gjUSCzzJF3tU



    verb_3-lit
    de bewegen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Steuerruder

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP




    A.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Abendbarke

    (unspecified)
    N.f:sg

de Möge er die Ruder in der Nachtbarke bewegen.

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/15/2022)

Comments
  • Die Emendierung ḏ〈s〉r ist durch Parallelen wie Stele Louvre C 3, 11, gesichert. S. a. Lichtheim, 115, Anm. 4. Aus {s}ḏ〈s〉r in Zl. 12 kann man ableiten, daß s vor der Gruppe -r- vergessen wurde (Metathese von s aus eugraphischen Gründen).

    Commentary author: Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 03/02/2016

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWqqzQM7XE8gjUSCzzJF3tU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqqzQM7XE8gjUSCzzJF3tU

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdWqqzQM7XE8gjUSCzzJF3tU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqqzQM7XE8gjUSCzzJF3tU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqqzQM7XE8gjUSCzzJF3tU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)