Sentence ID IBUBdWeXsbqUn0ZRu9NkDqFnUpE




    337
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de jeder

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de [§337] Alle Fremdländer priesen sein vollkommenes Gesicht.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdWeXsbqUn0ZRu9NkDqFnUpE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWeXsbqUn0ZRu9NkDqFnUpE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdWeXsbqUn0ZRu9NkDqFnUpE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWeXsbqUn0ZRu9NkDqFnUpE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWeXsbqUn0ZRu9NkDqFnUpE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)