Sentence ID IBUBdWXgDNw8w09KrC3oljNAIU4


1138c P/C med/W 18 = 332 ḏꜣi̯ =f ptr.tj 1138d šꜣs =f mr-n(.j)-ḫꜣ



    1138c
     
     

     
     


    P/C med/W 18 = 332
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de überqueren

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    place_name
    de [eine Gegend am Himmel]

    (unspecified)
    TOPN


    1138d
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de durchziehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de [ein Gewässer am Himmel]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Er wird die (Himmelsgegend) 'Blickende'(?) überqueren, er wird den 'Messer-Kanal' durchziehen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWXgDNw8w09KrC3oljNAIU4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWXgDNw8w09KrC3oljNAIU4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWXgDNw8w09KrC3oljNAIU4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWXgDNw8w09KrC3oljNAIU4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWXgDNw8w09KrC3oljNAIU4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)