Sentence ID IBUBd9l7HaDJzkaXj1honraQGpU
(In dem Augenblick, wenn) das Verborgene/Geheimnis der Wahrheit gefunden werden wird, (da) wird die Lüge auf den Rücken (wörtl.: der Rücken der Lüge) zu Boden geworfen werden.
Comments
-
oder F=30010 (Partizip akt., Sg. M.)
-
oder: (Sobald) der, der die Wahrheit verbirgt, entdeckt werden wird, (da) wird der Rücken der Lüge zu Boden geworfen werden.
jmn.w ist entweder ein Subst./pass. Part. (so Gardiner, Lefebvre, Faulkner, Lichtheim, Parkinson) oder ein akt. Part. (so Vogelsang, Hornung, Kurth). Als Subst. steht bei Faulkner, Concise Dictionary, 21 nur diese Textstelle; die Graphie des Lemmas jmnw: "Geheimnis" bei Hannig, Handwörterbuch, 71 weist auf auf unsere Textstelle hin; im Wb. fehlt es.
Persistent ID:
IBUBd9l7HaDJzkaXj1honraQGpU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9l7HaDJzkaXj1honraQGpU
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd9l7HaDJzkaXj1honraQGpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9l7HaDJzkaXj1honraQGpU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9l7HaDJzkaXj1honraQGpU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).