Sentence ID IBUBd8nHAmsiEkHjlwoWs7MCWlg (Variant 1)
Er macht eine Fahrt wie die (oder: inmitten der) Menschheit;
Comments
-
- ẖn(.t): Lange emendiert dies zu ẖnn: "Streit" und er versteht n-mj als eine Graphie von m-m: "unter, inmitten von". Da später das Verb ꜣṯp und dann der Fährmann auftauchen, ist die Emendierung von ẖni̯/ẖn(.t): "fahren; Fahrt" überflüssig. Die Lesung m-m wird von Grumach, Bresciani, Simpson, Shirun-Grumach, Foster und Laisney übernommen; Griffith übersetzt mit "like all the world", d.h. mj (ebenso Lichtheim, Brunner, Roccati, Vernus).
Persistent ID:
IBUBd8nHAmsiEkHjlwoWs7MCWlg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8nHAmsiEkHjlwoWs7MCWlg
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8nHAmsiEkHjlwoWs7MCWlg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8nHAmsiEkHjlwoWs7MCWlg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8nHAmsiEkHjlwoWs7MCWlg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).