Sentence ID IBUBd8GYY6wGREF6oSr6O2Dsf4s


de
Osiris NN, gerechtfertigt, ist einer, der Re folgt, der das "Erz" empfangen hat, der den Schrein versorgt wie Horus, wenn sein Schicksal naht, dessen Plätze geheim sind in der Reinheit des Schreins, ein Bote des Gottes, dessen, der ihn liebt.

Persistent ID: IBUBd8GYY6wGREF6oSr6O2Dsf4s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GYY6wGREF6oSr6O2Dsf4s

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8GYY6wGREF6oSr6O2Dsf4s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GYY6wGREF6oSr6O2Dsf4s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 5/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GYY6wGREF6oSr6O2Dsf4s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 5/30/2025)