Sentence ID IBUBd7zmrUQc30nOhZ9Qm7Ul050


2212a zerstört P/A/S 32 nṯr.PL jpw ⸢jy⸣j ⸢nzw⸣ zerstört ⸢_⸣z⸢_⸣w n(.j) nṯr ḫ[r] =f



    2212a
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    P/A/S 32
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl

    verb_irr
    de
    kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    zerstört
     
     

     
     


    ⸢_⸣z⸢_⸣w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[... (sagen) zu] jenen Göttern: "⸢Der König ist gekommen⸣, ⸢...⸣ eines Gottes ⸢bei⸣ [ihm]."
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7zmrUQc30nOhZ9Qm7Ul050
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zmrUQc30nOhZ9Qm7Ul050

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7zmrUQc30nOhZ9Qm7Ul050 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zmrUQc30nOhZ9Qm7Ul050>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zmrUQc30nOhZ9Qm7Ul050, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)