Sentence ID IBUBd7I6G4jBwkNhkPbQOuYiy3I


fr
Le roi de Haute et de Basse Egypte. Les grands maîtres, les premiers dieux primordiaux, qu'Atoum a créés, qui ont été mis au monde à Thèbes, qui ont complété leur temps de vie à Héliopolis, ils naviguent vers le Sud jusqu'à Thèbes 〈de manière à〉 se reposer dans leur ville de [Djême(?)].

Comments
  • - ḥtp kann auch ein Partizip Plural sein: "die, die ruhen in ..."
    - [Djême]: Ergänzung De Wit.

    Commentary author: Aurélie Paulet, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7I6G4jBwkNhkPbQOuYiy3I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7I6G4jBwkNhkPbQOuYiy3I

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7I6G4jBwkNhkPbQOuYiy3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7I6G4jBwkNhkPbQOuYiy3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7I6G4jBwkNhkPbQOuYiy3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/5/2025)