Sentence ID IBUBd6BUa52hQEs2tghG45dRQSI


11.3.1b jw wdn n =sn jꜥb tp tꜣ 11.3.2b jn Wsjr NN 11.3.3b ḥꜣp ẖ.t ḥr mꜣꜣ n =f nb



    11.3.1b
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de opfern

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de [ein Napf]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf, an der Spitze von, bei [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde, Land

    (unspecified)
    N.m:sg


    11.3.2b
     
     

     
     

    preposition
    de durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP

    title
    de [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL


    NN
     
     

     
     


    11.3.3b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de verhüllen, verbergen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Leib, Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinzu.., von..her, gegen [Richtg.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu, von her [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de jede/r

    (unspecified)
    ADJ

de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, der den Leib vor jedem verhüllt, der zu ihm hin blickt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6BUa52hQEs2tghG45dRQSI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6BUa52hQEs2tghG45dRQSI

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6BUa52hQEs2tghG45dRQSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6BUa52hQEs2tghG45dRQSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6BUa52hQEs2tghG45dRQSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)