Sentence ID IBUBd1BXQsJsbEEfjuBZw6EQEGY



    substantive_masc
    de Arm; Hand

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Knie

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [Die Arme dieses Pepi ...], die Knie dieses Pepi sind an seinem Herz (d.h. er sitzt in der Hocke).

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1BXQsJsbEEfjuBZw6EQEGY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BXQsJsbEEfjuBZw6EQEGY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1BXQsJsbEEfjuBZw6EQEGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BXQsJsbEEfjuBZw6EQEGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BXQsJsbEEfjuBZw6EQEGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)