Sentence ID IBUBd0qDYe8mRkvzjZQxcT4VMoc



    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf




    111
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgf.2sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    etwas wirklich Treffliches

    (unspecified)
    N:sg
Glyphs artificially arranged
de
Seine beiden Augen erblicken das, was du vorzüglich tatest,
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0qDYe8mRkvzjZQxcT4VMoc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0qDYe8mRkvzjZQxcT4VMoc

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0qDYe8mRkvzjZQxcT4VMoc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0qDYe8mRkvzjZQxcT4VMoc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0qDYe8mRkvzjZQxcT4VMoc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)