Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 181460
Search results: 1 - 10 of 15 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de spinnen; flechten

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Flechten des Papyrus.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

linker Szenentitel:1 ḥsb linker Szenentitel:2 ẖnm.w linker Szenentitel:3 m-m linker Szenentitel:4 ḏ.t linker Szenentitel:5 jn sḥḏ-jr(.w)-ꜥn(.t)-pr-ꜥꜣ linker Szenentitel:6 N(.j)-ꜥnḫ-H̱nm.w



    linker Szenentitel:1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (mit Wurfholz jagen)

    Inf
    V\inf


    linker Szenentitel:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sumpfgeflügel

    (unspecified)
    N.m:sg


    linker Szenentitel:3
     
     

     
     

    preposition
    de inmitten von

    (unspecified)
    PREP


    linker Szenentitel:4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg


    linker Szenentitel:5
     
     

     
     

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Aufseher der Nagelpfleger des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    linker Szenentitel:6
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-anch-Chnum

    (unspecified)
    PERSN

de Das Jagen des Sumpfgeflügels inmitten des Papyrus durch den Aufseher der Nagelpfleger des Palastes Ni-anch-Chnum.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    B.1:1.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de flechten

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Matte

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Flechten von Papyrus im Sumpf zu einer Matte.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    oben
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de drehen; spinnen; weben

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Papyrus (die "Aufgerichtete")

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Flechten des Papyrus.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Sz.4.3.2,oben1 ⸢ḥs⸣b Sz.4.3.2,oben2 ⸢ꜣpd⸣.w Sz.4.3.2,oben3 ⸢m⸣ pḥ.w Sz.4.3.2,oben4 Zerstörung ⸢m⸣ ⸢ḏ.t⸣ Sz.4.3.2,oben5 ḥm-nṯr-Rꜥw Sz.4.3.2,oben6 ⸢m⸣ ⸢Šzp.w-jb-rꜥw⸣ Sz.4.3.2,oben7-8 Zerstörung



    Sz.4.3.2,oben1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (mit Wurfholz jagen)

    Inf
    V\inf


    Sz.4.3.2,oben2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vogel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    Sz.4.3.2,oben3
     
     

     
     

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpf

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    Sz.4.3.2,oben4
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg


    Sz.4.3.2,oben5
     
     

     
     

    title
    de Priester des Re

    (unspecified)
    TITL


    Sz.4.3.2,oben6
     
     

     
     

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Die Herzensfreude des Re (Sonnenheiligtum des Niuserre)

    (unspecified)
    PROPN


    Sz.4.3.2,oben7-8
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

de Das (Wurfholz)Jagen der Vögel im Marschland, ... und im Papyrus(dickicht) ... (durch den) Re-Priester im Sonnenheiligtum des Niusserre ...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    Sz.9A,links-Titel
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de betrachten

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-inf
    de aushöhlen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [ein Boot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de See

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de anordnen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    particle
    de [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Betrachten des durch die Totenstiftung angeordneten Aushöhlens eines Schabet-Bootes und eines Papyrussees.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/14/2018)



    Sz.9B,rechts-Titel
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de betrachten

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-inf
    de aushöhlen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [ein Boot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Teich, See

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de befehlen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    particle
    de [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Betrachten des durch die Totenstiftung angeordneten Aushöhlens eines Schabet-Bootes und eines Papyrussees.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/14/2018)

Sz.9.4.2:Mitte š n ꜣp⸢d⸣.w Zerstörung ⸢n⸣ ⸢ḏ.t⸣ ⸢n⸣ pr-ḏ.t



    Sz.9.4.2:Mitte
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Revier

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vogel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Revier für Vögel und für Papyrus der Totenstiftung.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/14/2018)





    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ausreißen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Papyrus (die "Aufgerichtete")

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Das Ausreißen des Papyrus.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))





    2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de transportieren

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Papyrus (die "Aufgerichtete")

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Das Transportieren des Papyrus.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))