Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text XXCYLFV7MZFMTCMBNTNENQMNFU
de Spruch vom 'Nicht zur Schlachtbank des Gottes eintreten'.
de Worte sprechen durch den Osiris Iri-pat, Hati-a, Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester 〈der Götter〉 von Oberägypten, Vorsteher von ganz Oberägypten, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin des Amun, Padihorresnet, den Gerechtfertigten, den die Hausherrin, die Vornehme Schep-en-Renenutet, die Gerechtfertigte, geboren hat.
de Es wurde mir 〈ein Knoten〉 um mich geknotet - zweimal - am Himmel bis zur Erde durch Re {geben} am Tag des Festmachens des Knotens auf den Müden auf den Beinen, an jenem Tag des Abschneidens der Locke.
de Es wurde ein Knoten um mich geknotet durch Seth, [...] ihre erste Macht, bevor Aufruhr entstanden war.
de Möget ihr 〈mich〉 vor dem, der meinen Vater tötete, behüten.
de (Denn) ich bin es, der die Beiden Länder in Besitz nahm.
de Mein Knoten ist von Nut geknotet worden, [...], die die Maat sieht, die die Götter (und) Götterbilder geboren hat.
de Ich bin Pntj.
de Ich bin der Erbe der großen Götter.
de Spruch 'Nicht zulassen, dass (man) verwest'.
(1) |
de Spruch vom 'Nicht zur Schlachtbank des Gottes eintreten'. |
||
(2) |
de Worte sprechen durch den Osiris Iri-pat, Hati-a, Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester 〈der Götter〉 von Oberägypten, Vorsteher von ganz Oberägypten, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin des Amun, Padihorresnet, den Gerechtfertigten, den die Hausherrin, die Vornehme Schep-en-Renenutet, die Gerechtfertigte, geboren hat. |
||
(3) |
de Es wurde mir 〈ein Knoten〉 um mich geknotet - zweimal - am Himmel bis zur Erde durch Re {geben} am Tag des Festmachens des Knotens auf den Müden auf den Beinen, an jenem Tag des Abschneidens der Locke. |
||
(4) |
de Es wurde ein Knoten um mich geknotet durch Seth, [...] ihre erste Macht, bevor Aufruhr entstanden war. |
||
(5) |
de Möget ihr 〈mich〉 vor dem, der meinen Vater tötete, behüten. |
||
(6) |
de (Denn) ich bin es, der die Beiden Länder in Besitz nahm. |
||
(7) |
de Mein Knoten ist von Nut geknotet worden, [...], die die Maat sieht, die die Götter (und) Götterbilder geboren hat. |
||
(8) |
de Ich bin Pntj. |
||
(9) |
de Ich bin der Erbe der großen Götter. |
||
(10) |
de Spruch 'Nicht zulassen, dass (man) verwest'. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, Sentences of text "T 171: Tb 50 + Spruchtitel Tb 45" (Text ID XXCYLFV7MZFMTCMBNTNENQMNFU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XXCYLFV7MZFMTCMBNTNENQMNFU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).