Sentence ID 2UKNSYEHTFHFFH7XDZGZBDWVKQ



    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    verb_2-lit
    de nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    Inf
    V\inf

    verb_irr
    de zulassen (dass)

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    verb_3-lit
    de faulen; verwesen

    (unclear)
    V
Glyphs artificially arranged

de Spruch 'Nicht zulassen, dass (man) verwest'.

Author(s): Doris Topmann (Text file created: 07/27/2016, latest changes: 02/26/2022)

Persistent ID: 2UKNSYEHTFHFFH7XDZGZBDWVKQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2UKNSYEHTFHFFH7XDZGZBDWVKQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Sentence ID 2UKNSYEHTFHFFH7XDZGZBDWVKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2UKNSYEHTFHFFH7XDZGZBDWVKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2UKNSYEHTFHFFH7XDZGZBDWVKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)