Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ
de Du dauerst fort als Stier des Westens.
de Dein Sohn Horus ist auf deinem Thron erschienen.
de Alles Leben ist bei ihm.
de Millionen arbeiten für ihn.
de die Neunheit fürchtet sich vor ihm.
de Daraufhin hat Atum gesprochen, das einzige Machtwesen der Götter, was zu welchem Hu sagt nicht umgewendet werden kann.
de Der stehende Aufleuchtende (?) ist Horus, der an dem vorbeigegangen ist, was sein Vater zusammengefügt hat.
de Horus hat seinen Vater gerettet.
de Das heißt, Horus hat meine Mutter gerettet.
de Horus, Mein Bruder ist Horus.
(151) |
de Du dauerst fort als Stier des Westens. |
||
(152) |
de Dein Sohn Horus ist auf deinem Thron erschienen. |
||
(153) |
de Alles Leben ist bei ihm. |
||
(154) |
de Millionen arbeiten für ihn. |
||
(155) |
de die Neunheit fürchtet sich vor ihm. |
||
(156) |
de Daraufhin hat Atum gesprochen, das einzige Machtwesen der Götter, was zu welchem Hu sagt nicht umgewendet werden kann. |
||
(157) |
de Der stehende Aufleuchtende (?) ist Horus, der an dem vorbeigegangen ist, was sein Vater zusammengefügt hat. |
||
(158) |
de Horus hat seinen Vater gerettet. |
||
(159) |
de Das heißt, Horus hat meine Mutter gerettet. |
||
(160) |
de Horus, Mein Bruder ist Horus. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sätze von Text "Tb 078" (Text-ID SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SXE3M33ORJBVJPI44ACR3HQOJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.