Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 2MSCZXAXNVHBTG2NUSZEWYFK4E
de Deinetwegen jubelt Re in Zufriedenheit am Morgen des Neujahrsfestes:
de Ich gebe dir die [beiden Ufergebirge], die für dich Edelsteine darbringen.
de Ich gebe dir Bügelsistren, die deinen Leib schützen.
de Ich gebe dir […], das/die deinen Schutz [bereiten(?)] jeden Tag.
de Der Kiosk(?) ist stark unter Wadjet, die den beiden Ländern befiehlt mit ihrem Papyrus des Lebens.
de Sie erscheint in ihrem Haus zur Rechten des weiblichen Re,
de sie ruht an seiner Seite im großen Kiosk, seinem Horizont, indem er unzugänglich ist 〈auf〉 dem Dach ihres Tempels.
de Sie geht zum Horizont des Ostgebirges in nḥḥ-Ewigkeit, in nḥḥ-Ewigkeit, indem sie dauerhaft ist in ihm im Bereich von/bei [… ... ...].
(11) |
de Deinetwegen jubelt Re in Zufriedenheit am Morgen des Neujahrsfestes: |
||
(12) |
de Ich gebe dir die [beiden Ufergebirge], die für dich Edelsteine darbringen. |
||
(13) |
de Ich gebe dir Bügelsistren, die deinen Leib schützen. |
||
(14) |
de Ich gebe dir […], das/die deinen Schutz [bereiten(?)] jeden Tag. |
||
(15) |
de Der Kiosk(?) ist stark unter Wadjet, die den beiden Ländern befiehlt mit ihrem Papyrus des Lebens. |
||
(16) |
de Sie erscheint in ihrem Haus zur Rechten des weiblichen Re, |
||
(17) |
de sie ruht an seiner Seite im großen Kiosk, seinem Horizont, indem er unzugänglich ist 〈auf〉 dem Dach ihres Tempels. |
||
(18) |
de Sie geht zum Horizont des Ostgebirges in nḥḥ-Ewigkeit, in nḥḥ-Ewigkeit, indem sie dauerhaft ist in ihm im Bereich von/bei [… ... ...]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "Szene 8, Pektoral darreichen (D 8, 25-26)" (Text-ID 2MSCZXAXNVHBTG2NUSZEWYFK4E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2MSCZXAXNVHBTG2NUSZEWYFK4E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2MSCZXAXNVHBTG2NUSZEWYFK4E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.