Token ID IBcDYijHlWhibkgmnDdNB7Zp9xU
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
rezitieren
SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam.act
person_name
Mut-hetepti
(unspecified)
PERSN
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
16
substantive_fem
Buchrolle
(unspecified)
N.f:sg
preposition
über
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Richtstätte
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
Apophis (Schlangengott, Götterfeind)
(unspecified)
DIVN
adverb
jeden Tag; täglich
(unspecified)
ADV
verb_irr
geben; legen; setzen; zeigen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive_masc
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
{n}
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_fem
Leichnam
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
17
substantive_masc
Zauberkraft
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Auge des Horus
(unspecified)
N.f:sg
verb
vollständig sein
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_2-lit
(etwas) erinnern
SC.tw.pass.ngem.3sgm_Neg.nn
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Muthetepti hat jeden Tag die 77 (16) Sprüche der Schriftrolle über der Richtstätte des Apophis rezitiert, auf dass seine Seele und sein Leichnam dem Feuer (17) und seine Zauberkraft dem vollständigen Horusauge übergeben seien, und nicht werde er erinnert.
Dating (time frame):
Author(s):
John M. Iskander;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Hristo Dokov,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 12/28/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Zu dieser Zahl vgl. die Stele des Paiesbes (Wien KHM ÄS 138). Satzinger, in: CAA 17, 24 [Zl. 15].
-
Vgl. die Stele des Paiesbes (Wien KHM ÄS 138) : ḏi̯.tw bꜣ=f n sḏ,t ẖꜣ,t=f n ꜣḫ,t n(,t) Sḫm,t
J. Assmann, Sonnenhymnen in thebanischen Gräbern, Theben I, Mainz, 1983, 54-55; Satzinger, in: CAA 17, 24 [Zl. 15].
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBcDYijHlWhibkgmnDdNB7Zp9xU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDYijHlWhibkgmnDdNB7Zp9xU
Please cite as:
(Full citation)John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBcDYijHlWhibkgmnDdNB7Zp9xU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDYijHlWhibkgmnDdNB7Zp9xU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDYijHlWhibkgmnDdNB7Zp9xU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.