Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 42370
Successeur historique
= ✓
Résultats de recherche :
8621–8630
sur
8874
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.bwpw.stpr.3sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Und man hat uns kein Holz gegeben, damit wir erreichen (konnten) meine Gefährten bei(?) ihrer Arbeitsleistung.
Auteur(s) :
Deir el Medine online ;
avec des contributions de :
Lutz Popko
(Fichier texte créé : 17.07.2022 ,
dernières modifications : 27.06.2025 )
de
Ipi, der Mann vom Fayum – sie werden ihn nach Hawara transportieren
Auteur(s) :
Günter Vittmann
(Fichier texte créé : 18.07.2022 ,
dernières modifications : 08.12.2023 )
1
Beginn der Zeile ist zerstört.
⸮jb?
nꜣ-n
sr.w.PL
⸮___?
Rest der Zeile ist zerstört.
2
Beginn der Zeile ist zerstört.
[___]⸮w.tw?
ḏi̯.t
=⸮w?
n
=j
pꜣ
⸮wn{.t}?
Rest der Zeile ist zerstört.
3
Beginn der Zeile ist zerstört.
⸮___?
hꜣb
pw
r
ḏi̯.t
Rest der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Rest der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Rest der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Rest der Zeile ist zerstört.
de
[...] -?- die Edlen(?) -?- [...] sie mir geben(?) -?- [...] -?- schreiben, um mitzuteilen(?) [...]
Auteur(s) :
Deir el Medine online
(Fichier texte créé : 18.07.2022 ,
dernières modifications : 01.08.2022 )
1
Beginn der Zeile ist zerstört.
m-ḥr
=⸮w?
2
Beginn der Zeile ist zerstört.
nfr
⸮r-jqr?
3
Die vorhandenen Zeichenreste können nicht mehr gelesen werden.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Die vorhandenen Zeichenreste können nicht mehr gelesen werden.
de
[...] vor sie(?) [...] ganz besonders gut(?) [...] -?-
Auteur(s) :
Deir el Medine online
(Fichier texte créé : 18.07.2022 ,
dernières modifications : 25.07.2022 )
de
alle Substanzen (Heilmittel) werden mit Weihrauch vermengt.
Auteur(s) :
Frank Feder ;
avec des contributions de :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Lutz Popko ,
Svenja Damm ,
Peter Dils
(Fichier texte créé : avant juin 2015 (1992-2015) ,
dernières modifications : 26.09.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.2sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
du sollst sie aus seiner Hand empfangen als vollkommene Gabe.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.10.2022 ,
dernières modifications : 08.12.2022 )
de
Lass sie gültig sein auf immer und ewig, du, unsere vollkommene Gebieterin!
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.10.2022 ,
dernières modifications : 21.04.2023 )
de
Lass sie übervoll mit Nahrung und Speisen sein!
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.10.2022 ,
dernières modifications : 21.04.2023 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.2sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Du sollst das Feld wachsen lassen zu seiner Zeit; es ist ergrünt mit allen seinen Früchten, wobei sie reif und vollkommen sind und äußert rein.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.10.2022 ,
dernières modifications : 08.12.2022 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Gutes Brot: 14; Weißbrot: 14; pꜣq -Kuchen: 14; sšrr.t -Kuchen: 14; hꜣṯ.t -Kuchen: 14; mḏꜣj -Opfergebilde aus Datteln: 14; mrr -Kuchen: 14; ps -Brot: 14; Bier „unter einem Deckel“ (?): 14 (Krüge); kühles Bier: 4 (Krüge); Wein: 4 Schalen/Becher; Weintrauben: 4 Schalen/Becher; Milch: 4 Schalen/Becher; Rinder: 1; Ra-Gänse: 1; Tauben: 4; rotbraune Ziegen: 1; alle (möglichen) Früchte, die deinem Herz bekannt sind; allerlei frische Pflanzen; die besten (Pflanzen) des Weidelandes so viele da sind (o.ä.); Wasser aus einem Messkrug der Götter deiner Stadt; dazu die 7 Natron(kugeln) (der) sieben „Behausungen“.
Auteur(s) :
Marc Brose ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Fichier texte créé : 19.08.2022 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.