Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 5GGCQZAS3ZCA3BQYGWWE2LZKBU
de Schütze sie und behüte sie, verbinde sie und gründe sie!
de Lass sie übervoll mit Nahrung und Speisen sein!
de [Gestalte die Rituale exakt nach allen trefflichen Vorschriften für den Tempel der Hathor, der Herrin von Dendara!]
de Lass sie gültig sein auf immer und ewig, du, unsere vollkommene Gebieterin!
de Du sollst vollkommen handeln für Dendara, für Iat-dit, für den Horusthron und für Behedet, für Ḫꜣ-[...], Chadi und Šꜣb.t sowie für all die Tempel, die dazwischen liegen!
de [Gestalte sie, gründe sie und lass sie Bestand haben!]
de Lass Himmel, Erde und ihre Menschen Bestand haben,
de [und lass] ihren Nachwuchs [zahlreich sein] als alle ihre Künstler!
de Die Heißmündigen unter ihnen sind deinem Gemetzel erlegen, wie [deine] Majestät darüber angeordnet hat, du, unsere vollkommene Gebieterin!
(11) |
de Schütze sie und behüte sie, verbinde sie und gründe sie! |
||
(12) |
de Lass sie übervoll mit Nahrung und Speisen sein! |
||
(13) |
3 Lücke von 1 m, ca. 14Q [ṯsi̯] [n.t-ꜥ.PL] [mtr] [tp-rd] [nb] [mnḫ] [n] [pr] [Ḥw.t-Ḥr.w] D 3, 53.10 [nb.t] [Jwn.t] |
de [Gestalte die Rituale exakt nach allen trefflichen Vorschriften für den Tempel der Hathor, der Herrin von Dendara!] |
|
(14) |
de Lass sie gültig sein auf immer und ewig, du, unsere vollkommene Gebieterin! |
||
(15) |
jw =ṯ (r) jri̯(.t) nfr r Jwn.t Jꜣ.t-ḏi̯.t Wṯz.t-Ḥr.w Bḥ[d.t] D 3, 53.11 [__]-Ḫꜣ[__] Ḫꜣ-ḏi̯ Š(ꜣ)b.t r(ʾ).PL-pr.PL nb(.w) jm.j-tw =sn |
de Du sollst vollkommen handeln für Dendara, für Iat-dit, für den Horusthron und für Behedet, für Ḫꜣ-[...], Chadi und Šꜣb.t sowie für all die Tempel, die dazwischen liegen! |
|
(16) |
|
4 Lücke von 0,53 m, ca. 7Q [ṯꜣz] [sn] [grg] [sn] [jmy] [mn] [=w] |
de [Gestalte sie, gründe sie und lass sie Bestand haben!] |
(17) |
de Lass Himmel, Erde und ihre Menschen Bestand haben, |
||
(18) |
de [und lass] ihren Nachwuchs [zahlreich sein] als alle ihre Künstler! |
||
(19) |
de Die Heißmündigen unter ihnen sind deinem Gemetzel erlegen, wie [deine] Majestät darüber angeordnet hat, du, unsere vollkommene Gebieterin! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "Türlaibung außen, Ostseite/rechts, Gebet an Hathor (D 3, 53)" (Text-ID 5GGCQZAS3ZCA3BQYGWWE2LZKBU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5GGCQZAS3ZCA3BQYGWWE2LZKBU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5GGCQZAS3ZCA3BQYGWWE2LZKBU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.