Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 102270
Search results: 1 - 9 of 9 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb_3-lit
    de (Befehl) ausführen o. ä.

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Glyphs artificially arranged

de Ich werde diesen Ausspruch verwirklichen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2022)


    verb_3-lit
    de erbitten

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de von (jmdm. empfangen, erbitten), vor (jmdm. retten)

    (unedited)
    PREP

    epith_god
    de Allherr

    (unedited)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Ich erbitte den Ausspruch des Allherrn.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen, mitteilen, nennen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich werde nichts aussprechen ("keinen Ausspruch sagen").

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/09/2020)


    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de es, [pron. enkl. 3. sg.

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    56
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de erster, uranfänglicher

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de "Ich habe es mit diesem ersten Ausspruch meines Mundes getan.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Hu (= Personifikation des erschaffenden Ausspruchs) ist in deinem Mund.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/23/2023)


    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de hören

     
    V

    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg




    8.6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

de Man soll den Ausspruch (?) hören, den Amun gesagt hat (?)!

Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko (Text file created: 02/23/2022, latest changes: 11/02/2023)


    verb_3-lit
    de ersetzen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Ausspruch, Befehl

    (unspecified)
    N.m:sg




    TextbA;K3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de abrechnen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    epith_god
    de der Böse (Seth und Apophis)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Weg

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Ihm(?) wird ersetzt(?) der Befehl(?), nachdem er abgerechnet hat mit jenem Bösen, der im Weg des Re ist.

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/25/2022)

jri̯ =j sw m ḥw zerstört bis Zeilenende


    verb_3-inf
    de machen; tun

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört bis Zeilenende
     
     

     
     

en ‘I have made it with the utterance […]’

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/25/2023)





    16,23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Befehl

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de Wort

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de "Dein Wort ist Befehl!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)