Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU


    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de es, [pron. enkl. 3. sg.

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    56
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de erster, uranfänglicher

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de "Ich habe es mit diesem ersten Ausspruch meines Mundes getan.


    adjective
    de vollkommen, gut, schön

    (unspecified)
    ADJ

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    verb_2-gem
    de befehlen, aussprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Schön ist ja der König, der mit seinem Mund (befehlend) ausspricht".


    verb_2-lit
    de sagen, mitteilen, nennen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

de Da sagte Re:



    57
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Gute Dinge, Schätze, Kostbares

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unspecified)
    V

    nisbe_adjective_substantive
    de als Subst.

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Siehe das Schöne, was für dich aus meinem Mund gekommen ist, (nämlich) die Entstehung deines Uranfänglichen (Ortes)".


    particle_nonenclitic
    de [Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sein, vorhanden sein, etw. werden

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    prepositional_adverb
    de dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz


    58
     
     

     
     

    preposition
    de innerhalb von, in [Zeitraum]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de innerhalb von, in [Zeitraum]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dabei soll sein (fem.) Name dadurch für Millionen und zwei Millionen (Jahre) bestehen".


    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de ON/Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN

de Das ist die Entstehung des Namens von Herakleopolis.


    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Furcht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Groß ist die Furcht vor dir.


    adjective
    de groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Gewaltig ist dein Ansehen.



    59
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sein, vorhanden sein, etw. werden

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de GN/Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sitz, Stelle

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_substantive
    de göttlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

de Horus ist auf meinem Thron, den die göttliche Isis geboren hat.


    verb_2-gem
    de sein, vorhanden sein, etw. werden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sein, vorhanden sein, etw. werden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Ich) existiere entprechend seiner Existenz.

  (101)

de "Ich habe es mit diesem ersten Ausspruch meines Mundes getan.

  (102)

de Schön ist ja der König, der mit seinem Mund (befehlend) ausspricht".

  (103)

de Da sagte Re:

  (104)

de "Siehe das Schöne, was für dich aus meinem Mund gekommen ist, (nämlich) die Entstehung deines Uranfänglichen (Ortes)".

  (105)

de Dabei soll sein (fem.) Name dadurch für Millionen und zwei Millionen (Jahre) bestehen".

  (106)

de Das ist die Entstehung des Namens von Herakleopolis.

  (107)

de "Groß ist die Furcht vor dir.

  (108)

de Gewaltig ist dein Ansehen.

  (109)

de Horus ist auf meinem Thron, den die göttliche Isis geboren hat.

  (110)

de (Ich) existiere entprechend seiner Existenz.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Tb 175" (Text-ID PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)