Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 450158
Search results :
631–640
of
2778
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Er ruhte sich aus im Schatten dieses großen Gottes.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Ricarda Gericke ,
Anja Weber
(Text file created : 05/28/2019 ,
latest changes : 03/14/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Die Nahrungsmittel aus dem Innern der Beiden Länder gehören dir, die großen Gaben jedes Fremdlandes, (und) eine Lebenszeit 〈an〉 einer großen Dauer an Jahren.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Ricarda Gericke ,
Anja Weber
(Text file created : 05/28/2019 ,
latest changes : 03/14/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
en
May you place me as your beloved follower, who possess the offerings given to you by the great chief, the royal scribe Saiset.
Author(s) :
Margot Belot ;
with contributions by :
Daniel A. Werning ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created : 04/28/2025 ,
latest changes : 09/05/2025 )
de
Geben einer großen Opferspende an seinen Vater, der seine Vollkommenheit geschaffen hat.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Ricarda Gericke
(Text file created : 06/01/2019 ,
latest changes : 03/14/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.