Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text ZVLRUDCXJ5D7JIZFUZPCC2LWCU

Text 2.2 rs.t r ḥr

de
Du achtest auf das Lenktau!
de
Hier ist ja der Kanal des Westens.
de
Das ist das Richtige!
de
Ich habe gut gerudert.

Text 2.4 ⸢Jj-ky⸣

de
Jj-ky (Personenname)





    Text 2.2
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    bewachen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    preposition
    de
    betreffs, bezüglich, gemäß

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lenktau

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du achtest auf das Lenktau!


    substantive_masc
    de
    Kanal

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg


    adverb
    de
    hierher

    (unspecified)
    ADV


    particle_enclitic
    de
    enkl. Partikel der Verstärkung

    (unspecified)
    =PTCL
de
Hier ist ja der Kanal des Westens.


    substantive
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem
de
Das ist das Richtige!


    verb_3-gem
    de
    rudern, fahren

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    adverb
    de
    gut, schön

    (unspecified)
    ADV
de
Ich habe gut gerudert.





    Text 2.4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ii-ky

    (unspecified)
    PERSN
de
Jj-ky (Personenname)
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "südl. Türwange" (Text ID ZVLRUDCXJ5D7JIZFUZPCC2LWCU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZVLRUDCXJ5D7JIZFUZPCC2LWCU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)