Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YNFPQEESBBBCVOVTC4UZOBX33M
de Der Verwalter des Königsvermögens, Aufseher der Chentuschi des Palastes, Wab-Priester des Königs und Priester des Cheops Kai-huief, ein Versorgter beim großen Gott.
de Seine Königsmutter, als sie (schon) wandelte, seine Mutter, die Verwalterin des Königsvermögens Chenemet, eine Versorgte bei dem großen Gott.
de Tausend an Brot, Bier und Pezen-Fladen, tausend an Kleidung.
de Tausend an Alabastergefäß, tausend an Brot, Bier und Pezen-Fladen.
(1) |
oben, links:1 (j)r(.j-j)ḫ(.t)-nswt sḥḏ-ḫnt.w-š-pr-ꜥꜣ oben, links:2 wꜥb-nswt ḥm-nṯr-Ḫwi̯=f-wj oben, links:1/2 Kꜣ(=j)-ḥ(w)i̯=f oben, links:3 jmꜣḫ.w-〈ḫ〉r-nṯr-ꜥꜣ |
de Der Verwalter des Königsvermögens, Aufseher der Chentuschi des Palastes, Wab-Priester des Königs und Priester des Cheops Kai-huief, ein Versorgter beim großen Gott. |
|
(2) |
oben, rechts:1 mw.t-nswt =f sk s(j) ḫpi̯.t(j) oben, rechts:2 mw.t =f (j)r(.j)t-(j)ḫ(.t)-nswt Ḫnm.t oben, rechts:3 jmꜣḫ.(w)t-ḫr-nṯr-ꜥꜣ |
de Seine Königsmutter, als sie (schon) wandelte, seine Mutter, die Verwalterin des Königsvermögens Chenemet, eine Versorgte bei dem großen Gott. |
|
(3) |
de Tausend an Brot, Bier und Pezen-Fladen, tausend an Kleidung. |
||
(4) |
de Tausend an Alabastergefäß, tausend an Brot, Bier und Pezen-Fladen. |
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Scheintür-Tafel" (Text ID YNFPQEESBBBCVOVTC4UZOBX33M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YNFPQEESBBBCVOVTC4UZOBX33M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YNFPQEESBBBCVOVTC4UZOBX33M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).