Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text YCZWHO3OCNGSTH74CCA3RIAGZI



    Eb 700

    Eb 700
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_4-lit
    de behandeln

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Zunge

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de schmerzen; krank sein; leiden

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ein anderes (Heilmittel) zum Behandeln einer Zunge, die schmerzt:


    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Kreuzkümmel

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de Ocker

    (unspecified)
    N




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Fett (vom Tier)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Vogel (allg.); Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)





    85,20
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Honig

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)

de Weihrauch: 1 (Dosis), Kreuzkümmel: 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), Gänsefett: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis), Wasser: 1 (Dosis).


    verb_3-lit
    de kauen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

de Werde gespült;


    verb_3-inf
    de speien

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

de werde ausgespien.



    Eb 701

    Eb 701
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Ein anderes (Heilmittel):


    substantive_fem
    de schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de Ocker

    (unspecified)
    N




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Kupferschlacke

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)





    85,21
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Honig

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)

de Bleiglanz: 1 (Dosis), Sellerie: 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), „Kupferkot“-Droge: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis).


    verb_2-lit
    de zerreiben; mahlen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

de Werde zermahlen.


    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Werde darauf gegeben.



    Eb 702

    Eb 702
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Ein anderes (Heilmittel):


    substantive_masc
    de [Pflanzenteil (offizinell)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de geritze (reife) Sykomorenfrüchte

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Johannisbrotfrucht

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Honig

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)

de ḫs-Teil (?) (von ... (?)): 1 (Dosis), Angeritzte Sykomorenfrüchte: 1 (Dosis), Johannisbrot: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis), Wasser: 1 (Dosis).

  (11)

de Ein anderes (Heilmittel) zum Behandeln einer Zunge, die schmerzt:

  (12)

sntr 1 tpnn 1 ztj 1 ꜥd ⸮ꜣpd? 1 85,20 bj.t 1 mw 1

de Weihrauch: 1 (Dosis), Kreuzkümmel: 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), Gänsefett: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis), Wasser: 1 (Dosis).

  (13)

de Werde gespült;

  (14)

de werde ausgespien.

  (15)

Eb 701

Eb 701 k.t

de Ein anderes (Heilmittel):

  (16)

msdm.t 1 mꜣt.t 1 ztj 1 ḥs-ḥmt 1 85,21 bj.t 1

de Bleiglanz: 1 (Dosis), Sellerie: 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), „Kupferkot“-Droge: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis).

  (17)

de Werde zermahlen.

  (18)

de Werde darauf gegeben.

  (19)

Eb 702

Eb 702 k.t

de Ein anderes (Heilmittel):

  (20)

de ḫs-Teil (?) (von ... (?)): 1 (Dosis), Angeritzte Sykomorenfrüchte: 1 (Dosis), Johannisbrot: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis), Wasser: 1 (Dosis).

Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 07/07/2017, latest changes: 10/23/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "85,16-86,3 = Eb 697-704: Heilmittel für die Zunge" (Text ID YCZWHO3OCNGSTH74CCA3RIAGZI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCZWHO3OCNGSTH74CCA3RIAGZI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCZWHO3OCNGSTH74CCA3RIAGZI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)