Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text WUYXK6AVWBFNPN3CEMBFDNM4FQ

Ende_der_Kol._leer

Nt/F/E sup 62 = 719 Ende_der_Kol._leer

*1075f Nt/F/E sup 63 = 720 j gg(.j) pri̯.n =k m wḫ.t

de
O (Schlange) 'Glotzer(?)', du bist in der Dunkelheit herausgegangen.

*1075g jw sṯ(j) tꜣ jr =k

de
Der Geruch der Erde ist/haftet an dir.



    Nt/F/E sup 62 = 719
     
     

     
     



    Ende_der_Kol._leer
     
     

     
     



    *1075f

    *1075f
     
     

     
     





    Nt/F/E sup 63 = 720
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Dunkelheit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
O (Schlange) 'Glotzer(?)', du bist in der Dunkelheit herausgegangen.



    *1075g

    *1075g
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Geruch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Der Geruch der Erde ist/haftet an dir.
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentences of Text "PT 731" (Text ID WUYXK6AVWBFNPN3CEMBFDNM4FQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WUYXK6AVWBFNPN3CEMBFDNM4FQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)