Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM
de Mögest du mich doch erdulden, bis mein Fall zustande gekommen sein wird, bis du kennen wirst die Art (oder: den Zustand) [...].
de Mögest du mich doch hüten [vor dem, der] meine Vögel [raubt (?)].
de Deshalb möchte ich doch wichtig werden durch den Aufenthalt (??).
de Es gibt keinen Falken, der kommt (d.h. angreift?), insofern du mich weggezogen (?) hast.
de Drehe/binde (?) doch für mich [... Hüt]te (?).
de Wirf/lege doch [... ...]!
de Siehe, ich werde einer sein, der wohlbehalten ist (oder: ich werde wahrnehmen), [...] wegen dir.
de Mögest du mich bewerten (???) [... ...].
(31) |
de Mögest du mich doch erdulden, bis mein Fall zustande gekommen sein wird, bis du kennen wirst die Art (oder: den Zustand) [...]. |
||
(32) |
de Mögest du mich doch hüten [vor dem, der] meine Vögel [raubt (?)]. |
||
(33) |
de Deshalb möchte ich doch wichtig werden durch den Aufenthalt (??). |
||
(34) |
de Es gibt keinen Falken, der kommt (d.h. angreift?), insofern du mich weggezogen (?) hast. |
||
(35) |
de Drehe/binde (?) doch für mich [... Hüt]te (?). |
||
(36) |
de Wirf/lege doch [... ...]! |
||
(37) |
de Siehe, ich werde einer sein, der wohlbehalten ist (oder: ich werde wahrnehmen), [...] wegen dir. |
||
(38) |
de Mögest du mich bewerten (???) [... ...]. |
||
(39) |
de Siehe, ich [... ... |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentences of text "Verso: Die Rede des Vogelfängers Juru" (Text ID RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RFCHF33BVNGQVAHRF457465JTM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).