Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text Q2TRGF5DBZCHZAEBND3YHMHLEI

  (1)

de "Re-Harachte, der im Horizont jubelt [in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, der große lebende Aton, der im Fest ist, Herr des Himmels, Herr der Erde, der sich im (Tempel) "Erhaben ist Re in Heliopolis" befindet.

  (2)

de Der Herr der Beiden Länder, [Nefer-cheperu-]Re-[Wa-en-Re], der Herr der Kronen, [Echn]aton in Heliopolis(?) ...

  (3)

rechts von Aton Anfang zerstört x+1-2 ⸢ḥr.j-jb⸣-[Wṯz-]Rꜥw-m-Jwn.w

de ... der sich im (Tempel) "Erhaben ist Re in Heliopolis" befindet.

  (4)

Kartuschen an der Seitenfläche des Opfertisches mitte Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ.t M-rn=f-m-šw-n.tj-m-Jtn

de "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton).

  (5)

de [Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re], Echnaton, Nofretete.

  (6)

de [Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re], Echnaton, Nofretete.





    links von Aton
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    gods_name
    de Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton)

    (unspecified)
    DIVN




    2
     
     

     
     

    gods_name
    de In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton)

    (unspecified)
    DIVN




    3
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV




    4
     
     

     
     

    gods_name
    de Aton

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de leben

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_2-gem
    de groß sein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    epith_god
    de der im Fest ist (von Aton)

    (unspecified)
    DIVN




    5
     
     

     
     

    epith_god
    de Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Erde

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der inmitten von Wetjez-Re-em-Iunu ist

    (unspecified)
    DIVN

de "Re-Harachte, der im Horizont jubelt [in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, der große lebende Aton, der im Fest ist, Herr des Himmels, Herr der Erde, der sich im (Tempel) "Erhaben ist Re in Heliopolis" befindet.





    6
     
     

     
     

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Echnaton

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN




    Rest zerstört
     
     

     
     

de Der Herr der Beiden Länder, [Nefer-cheperu-]Re-[Wa-en-Re], der Herr der Kronen, [Echn]aton in Heliopolis(?) ...





    rechts von Aton
     
     

     
     




    Anfang zerstört
     
     

     
     




    x+1-2
     
     

     
     

    epith_god
    de der inmitten von Wetjez-Re-em-Iunu ist

    (unspecified)
    DIVN

de ... der sich im (Tempel) "Erhaben ist Re in Heliopolis" befindet.





    Kartuschen an der Seitenfläche des Opfertisches
     
     

     
     




    mitte
     
     

     
     

    gods_name
    de Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton)

    (unspecified)
    DIVN

de "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton).





    links
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Echnaton

    (unspecified)
    ROYLN

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

de [Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re], Echnaton, Nofretete.





    rechts
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Echnaton

    (unspecified)
    ROYLN

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

de [Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re], Echnaton, Nofretete.

Text path(s):

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of text "oberes Register: Echnaton und Nofretete knien vor Aton" (Text ID Q2TRGF5DBZCHZAEBND3YHMHLEI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q2TRGF5DBZCHZAEBND3YHMHLEI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)