Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text HS3F3NQXMBHNFOGBY5B4EZLIGM

de
Vorsteher der Handwerker
de
Laß es werden!
de
Mach es für mich - geh!
de
Ich werde machen und du lobst, Vorsteher!

4 Titel( ) zerstört

de
--Titel(?)_zerstört--


    1
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Vorsteher der Handwerker


    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    gib!, gebt!

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    erschaffen, erzeugen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Laß es werden!

    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de
    weggehen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Mach es für mich - geh!


    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de
    loben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich werde machen und du lobst, Vorsteher!


    4
     
     

     
     


    Titel( ) zerstört
     
     

     
     
de
--Titel(?)_zerstört--
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "unteres Teilregister" (Text ID HS3F3NQXMBHNFOGBY5B4EZLIGM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HS3F3NQXMBHNFOGBY5B4EZLIGM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)