Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GDMY7SCDNFENZHDA5EVPMT2DHA
de Krankheit eines Menschen entsteht wegen Fäulnis von Nahrung bei ihm.
de Wer allzuviel Nahrung zu sich nimmt, wird schwer krank (wörtl. wer sich sehr am Brot sättigt, ist der, der krank wird, indem es Bitternis gibt).
de Wer allzuviel Wein zu sich nimmt, der geht mit einem Rausch ins Bett (wörtl. wer sich sehr am Wein sättigt, ist der, der sich hinlegt, indem es einen Schlag gibt).
de Infolge Übersättigung steckt jede Krankheit in den Gliedern.
de [Wer] in seiner Lebensweise ausgeglichen ist, dessen Körper kommt nicht (so leicht) durcheinander.
de Krankheit entbrennt nicht bei dem, der in (seiner) Ernährung maßvoll ist.
de Armut bemächtigt sich nicht dessen, der sich in (seinen) Ausgaben beherrscht.
de Sein Leib erregt keinen Anstoß in der Öffentlichkeit wegen (des vielen) Essens.
de Es gibt nicht Scham (oder) Zuverlässigkeit beim Toren wegen (seiner) Gier.
de Wer frech unter den Männern ist, ist der erste unter den Frauen.
(11) |
de Krankheit eines Menschen entsteht wegen Fäulnis von Nahrung bei ihm. |
||
(12) |
de Wer allzuviel Nahrung zu sich nimmt, wird schwer krank (wörtl. wer sich sehr am Brot sättigt, ist der, der krank wird, indem es Bitternis gibt). |
||
(13) |
de Wer allzuviel Wein zu sich nimmt, der geht mit einem Rausch ins Bett (wörtl. wer sich sehr am Wein sättigt, ist der, der sich hinlegt, indem es einen Schlag gibt). |
||
(14) |
de Infolge Übersättigung steckt jede Krankheit in den Gliedern. |
||
(15) |
de [Wer] in seiner Lebensweise ausgeglichen ist, dessen Körper kommt nicht (so leicht) durcheinander. |
||
(16) |
de Krankheit entbrennt nicht bei dem, der in (seiner) Ernährung maßvoll ist. |
||
(17) |
de Armut bemächtigt sich nicht dessen, der sich in (seinen) Ausgaben beherrscht. |
||
(18) |
de Sein Leib erregt keinen Anstoß in der Öffentlichkeit wegen (des vielen) Essens. |
||
(19) |
de Es gibt nicht Scham (oder) Zuverlässigkeit beim Toren wegen (seiner) Gier. |
||
(20) |
de Wer frech unter den Männern ist, ist der erste unter den Frauen. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Insinger " (Text ID GDMY7SCDNFENZHDA5EVPMT2DHA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GDMY7SCDNFENZHDA5EVPMT2DHA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GDMY7SCDNFENZHDA5EVPMT2DHA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).