Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text CSMGJUEBNJFVZA3J5PVT5DAQGI
|
CT I 2-3a
Glyphs artificially arranged
|
CT I 2-3a 1 ca. 20cm [Pꜣ-ḏi̯]-Ḥr.w-Rs-n(.t) zꜣ ⸢jm.j-rʾ⸣-zẖꜣ(.ww)-jm(.j)-[ḫn]t-[_] 102cm 2 ca. 10cm [zꜣ] n (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ jm.j-rʾ-Šmꜥ.t-mj-qd=s jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)pl-[m-Wꜣs.t] ca. 102cm |
de
[... Padi]horresnet, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) ⸢Kammerherren⸣ [der Gottesverehrerin ... Sohn] des Iri-pat, Hati-a, Vorstehers von ganz Oberägypten, Vorstehers der Priester, Herrschers der Wüsten [in Theben ...].
|
|
|
de
[Du bist 'Löwe'.]
|
|||
|
de
⸢Du⸣ bist 'Löwenpaar'.
|
|||
|
CT I 2-3c
Glyphs artificially arranged
|
CT I 2-3c ntk ⸢Ḥr.w⸣ [nḏ.tj-jt(j)]=f |
de
Du bist ⸢Horus⸣, [der Schützer] seines [Vaters].
|
|
|
CT I 2-3e
CT I 4-5e
CT I 4-5b
CT I 6-7a
Glyphs artificially arranged
|
de
Du bist [..., die] Jauchzen und Jubel [veranstalten], die ...(?) machen, die Wasser bringen mit(?) den Schenkeln(?)/Kraft(?) ihrer Väter.
|
||
|
CT I 6-7b
Glyphs artificially arranged
|
CT I 6-7b ⸢h⸣[ꜣ] zerstört 5 zerstört [jm.j-rʾ-Šmꜥ.t] jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-m-Wꜣḏ.t P(ꜣ)-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t mꜣꜥ{.t}-ḫrw |
de
O [..., Vorsteher von Oberägypten], Vorsteher der Priester in Wadjet, Padihorresnet, der Gerechtfertigte!
|
|
|
CT I 6-7c
Glyphs artificially arranged
|
de
Erhebe [dich von] deiner [linken Seite (?)], erhebe dich (?) [...], erhebe dich (?), (geben) dir (?) Ba (?) [...]
|
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.