Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE
|
de
"Es verzehrt dich in diesem seinem Namen der 'Verzehrenden' (Flamme)!"
|
|||
|
de
"Es hat Macht über dich in diesem seinem Namen der 'Mächtigen' (Sachmet)!"
|
|||
|
de
"Sein Wirkungsmächtiges (Feuer) ist in dir in diesem seinem Namen der Wirkungsmächtigen (Uräusschlange)!"
|
|||
|
de
"Du stirbst durch die Flamme des Feuers!"
|
|||
|
de
"Blind bist du ja auch!"
|
|||
|
de
"Das Horusauge, es hat sich deiner bemächtigt!"
|
|||
|
31,25 nḥm =s ꜥ.DU.{ṱ}〈wj〉 =k |
de
"Es entfernt deine Arme!"
|
||
|
de
"Es nimmt deine Beine mit sich!"
|
|||
|
de
"Es sendet dein Verderben aus!"
|
|||
|
de
"Re ist es, der dir Übel entstehen läßt!"
|
verb_3-lit
de
essen
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Name
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
31,24
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
epith_god
de
die Fressende (Flamme)
(unspecified)
DIVN
de
"Es verzehrt dich in diesem seinem Namen der 'Verzehrenden' (Flamme)!"
verb_3-lit
de
Macht haben (über)
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
in (der Art)
(unspecified)
PREP
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.