Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 6USEHQMD3BA2NCV63BY4JJC6CU

Sz.13.1.1:1 sḫpi̯.t wšn.w.w

de
Das Herbeibringen der Beute.
de
Das Liefern der Beute.
de
Vorsteher der Fänger von Fischen und Vögeln.
de
Handelt vortrefflich, Leute, fügt (das Fangnetz) zusammen!
de
Kommt, lauft doch, die Vögel lassen sich nieder!

Sz.13.1.3:4 mj šꜣs ḥn =k m ꜥnḫ

de
Komm, geh durch, sei wachsam!


    Sz.13.1.1:1
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de
    herbeiführen, bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Beute

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das Herbeibringen der Beute.


    Sz.13.1.1:2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen; liefern

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Beute

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das Liefern der Beute.


    Sz.13.1.3:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vorsteher der Fänger von Fischen und Vögeln

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Vorsteher der Fänger von Fischen und Vögeln.


    Sz.13.1.3:2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de
    [mit folg. Eigenschaftswort, adverbiell]

    (unspecified)
    PREP

    adverb
    de
    vortrefflich

    (unspecified)
    ADV

    substantive_masc
    de
    alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    zusammenfügen

    Imp.pl
    V\imp.pl
de
Handelt vortrefflich, Leute, fügt (das Fangnetz) zusammen!


    Sz.13.1.3:3
     
     

     
     

    verb
    de
    komm!, kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-gem
    de
    laufen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    adverb
    de
    [Verstärkung des Imperativs]

    (unspecified)
    ADV

    verb_caus_3-inf
    de
    sich niederlassen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Vogel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Kommt, lauft doch, die Vögel lassen sich nieder!


    Sz.13.1.3:4
     
     

     
     

    verb
    de
    komm!, kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    durchziehen; gehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_2-lit
    de
    frisch sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Komm, geh durch, sei wachsam!
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "1.Register v.o." (Text ID 6USEHQMD3BA2NCV63BY4JJC6CU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6USEHQMD3BA2NCV63BY4JJC6CU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)