Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 2Z3OHH5EKZEUTAFMAIWR2PXTGE

de
"He, 'aus dem Horizont Hervorkommender' (Re)!"
de
"Die beiden Länder sind in Freude!"
de
"Dein Herz, Re, soll sich jeden Tag freuen!"
de
"Apophis ist [dem Feuer] (ver)fallen!"
de
"Der 'Bestrafte' ist ein Opfer des Feuers!"
de
"Das Herz des Amun-Re, 'Herr des Thrones der beiden Länder', 'an der Spitze von Ipet-sut' (Karnak) freut sich!"
de
"Sein Feind (liegt) gefallen unter ihm!"
de
"Re triumphiert über Apophis!" - vier Mal (rezitieren) -
de
"Amun-Re, 'Herr des Thrones der beiden Länder', 'an der Spitze von Ipet-sut' (Karnak) triumphiert über seinen Feind!" - vier Mal (rezitieren) -
de
"Atum, 'Herr von On' (Heliopolis) triumphiert über seinen Feind!" - vier Mal (rezitieren) -


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der aus dem Horizont hervorkommt

    (unspecified)
    DIVN
de
"He, 'aus dem Horizont Hervorkommender' (Re)!"


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg
de
"Die beiden Länder sind in Freude!"


    verb
    de
    sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    jeden Tag

    (unspecified)
    ADV
de
"Dein Herz, Re, soll sich jeden Tag freuen!"


    gods_name
    de
    Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    fallen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m





    33,15
     
     

     
     


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg
de
"Apophis ist [dem Feuer] (ver)fallen!"


    epith_god
    de
    zu Strafender

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Brandopfer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
"Der 'Bestrafte' ist ein Opfer des Feuers!"