Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 2MLXGF6XPNGIBPNILFZR6V6EA4



    K1
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive
    de der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN

de ... Diener dort(=ich) zum Einzigen Freund [ ]s, Sohn des Einzigen Freundes Chu.



    Lücke
     
     

     
     


    K2
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    substantive
    de der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)

    (unspecified)
    N

de ... Diener dort(=ich)


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de ferner

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de schicken

    SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    Lücke
     
     

     
     


    K3
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Titel

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de holen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Ocker/Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Arbeiter(unsicher)

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de wie(unsicher)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Qualität(unsicher)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ihr [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

de Es hat der Bürgermeister und Einzige Freund ...geschickt (dem) Bürgermeister und Vorsteher v.OÄ Schema um die Ocker-Farbe für die Arbeiter zu holen ohne ....(?) Mal.



    K4
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    particle_enclitic
    de ferner

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de erbitten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Ocker/Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

de Ich ließ ihn niederfallen vor diesem Bürgermeister, um die Farbe zu erbitten.


    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    (unclear)
    V


    Lücke
     
     

     
     

de ... Mal...



    K5
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de ....[vollständig zerstört]...



    K6
     
     

     
     



     
    de [teilzerstört]

    (unspecified)



    n
     
    de [nicht zuweisbar]

    (unspecified)


    verb_3-lit
    de holen

    (unclear)
    V

    substantive_masc
    de Leder

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ocker/Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg

de ... das Leder holen und die Farbe.



    K7
     
     

     
     


    lücke
     
     

     
     


    s
     
    de [teilzerstört]

    (unspecified)


    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive
    de der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Leder

    (unspecified)
    N.m:sg

de ...der Diener dort(=ich) gab das Leder.

  (1)

de ... Diener dort(=ich) zum Einzigen Freund [ ]s, Sohn des Einzigen Freundes Chu.

  (2)

Lücke K2 Zeichenreste bꜣk-jm

de ... Diener dort(=ich)

  (3)

de Es hat der Bürgermeister und Einzige Freund ...geschickt (dem) Bürgermeister und Vorsteher v.OÄ Schema um die Ocker-Farbe für die Arbeiter zu holen ohne ....(?) Mal.

  (4)

de Ich ließ ihn niederfallen vor diesem Bürgermeister, um die Farbe zu erbitten.

  (5)

zp ḏi̯ Lücke

de ... Mal...

  (6)

K5 Lücke

de ....[vollständig zerstört]...

  (7)

de ... das Leder holen und die Farbe.

  (8)

K7 lücke s rḏi̯.n bꜣk-jm mskꜣ

de ...der Diener dort(=ich) gab das Leder.

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Briefffragment" (Text ID 2MLXGF6XPNGIBPNILFZR6V6EA4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2MLXGF6XPNGIBPNILFZR6V6EA4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2MLXGF6XPNGIBPNILFZR6V6EA4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)