Token ID ICQCcBmgP2kCNUUZitslu7or5sg


Horusstele Spruch B A.1 [j] [jꜣw] [rnpi̯] sw r nw =f nḫḫ jri̯ ḥwn.w ḏi̯ =k jwi̯ n =j Ḏḥw.tj ḥr {nfr}〈ḫrw〉 [=j] [sḥmi̯] [=f] [n] [=j] A.2 [Nḥꜣ-ḥr]

de
[Oh alter Mann, der] sich zu seiner Zeit [verjüngt],
(oh) Greis, der als Jugendlicher agiert (wörtl.: den Jugendlichen spielt),
mögest du veranlassen, dass Thoth zu mir auf [meine] Stimme hin kommt,
[damit er für mich das Wildgesicht (Neha-her) vertreibt.]

Persistent ID: ICQCcBmgP2kCNUUZitslu7or5sg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcBmgP2kCNUUZitslu7or5sg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQCcBmgP2kCNUUZitslu7or5sg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcBmgP2kCNUUZitslu7or5sg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcBmgP2kCNUUZitslu7or5sg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)