Token ID ICMCFjhUbFW7kULTmb7kLqADpLM


de
„O ihr Priester, Gottesväter, wab-Priester, Vorlesepriester, die den Himmel auf Erden betreten in Reinheit (und) Makellosigkeit(?), die vorbeigehen werden an dieser Statue, möget ihr sprechen für mich ein Königsopfer des Amun-Re, des Herrn der Throne der Beiden Länder, nach dem Umlaufopfer.

Persistent ID: ICMCFjhUbFW7kULTmb7kLqADpLM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFjhUbFW7kULTmb7kLqADpLM

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, Token ID ICMCFjhUbFW7kULTmb7kLqADpLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFjhUbFW7kULTmb7kLqADpLM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 12/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFjhUbFW7kULTmb7kLqADpLM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 12/4/2025)