Token ID ICICKeC9RgUfEUvXhaoqfOVwzgk


de
„Man wird kein Wasser (mehr) libieren an irgendeinem Opferständer irgendeines Gottes (oder) irgendeiner Göttin.

Persistent ID: ICICKeC9RgUfEUvXhaoqfOVwzgk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKeC9RgUfEUvXhaoqfOVwzgk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICKeC9RgUfEUvXhaoqfOVwzgk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKeC9RgUfEUvXhaoqfOVwzgk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKeC9RgUfEUvXhaoqfOVwzgk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)