Token ID ICICKFMeZE9mz0wupkaUfQVQpUc


de
[Die Worte des Horus verschließen das Maul des] dpy-Krokodils, um wirkungslos zu machen (lit. fortzunehmen) das Maul des ḫnt.j-Krokodils […].

Comments
  • Anders als Goyon, Le recueil, pl. VA es vorgibt, geht die Bearbeitung hier davon aus, dass jede Zeile dieser Sektion jeweils mit mdw.t Ḥr.w beginnt; vgl. dazu Kol. VI (s. weiter § 17.2); wo dies der Fall ist.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICKFMeZE9mz0wupkaUfQVQpUc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKFMeZE9mz0wupkaUfQVQpUc

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICKFMeZE9mz0wupkaUfQVQpUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKFMeZE9mz0wupkaUfQVQpUc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKFMeZE9mz0wupkaUfQVQpUc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/1/2025)