Token ID ICIBdfeVHYuPpkV4pQlbviQtpzg


auf der Oberseite des Sockels eine Zeile oberhalb der Textkolumnen, weit auseinander stehende Hieroglyphen

auf der Oberseite des Sockels d.1 eine Zeile oberhalb der Textkolumnen, weit auseinander stehende Hieroglyphen p{ḥ}s〈ḥ〉 Ḥr.w zp-2



    auf der Oberseite des Sockels

    auf der Oberseite des Sockels
     
     

     
     




    d.1
     
     

     
     


    eine Zeile oberhalb der Textkolumnen, weit auseinander stehende Hieroglyphen

    eine Zeile oberhalb der Textkolumnen, weit auseinander stehende Hieroglyphen
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    beißen; stechen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive
    de
    zweimal

    (unspecified)
    N:sg
de
Horus wurde gebissen! Horus wurde gebissen!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/24/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBdfeVHYuPpkV4pQlbviQtpzg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdfeVHYuPpkV4pQlbviQtpzg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBdfeVHYuPpkV4pQlbviQtpzg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdfeVHYuPpkV4pQlbviQtpzg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdfeVHYuPpkV4pQlbviQtpzg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)