Token ID ICIBcuo4wzWvW0XctgtNa94IOkA


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

Rto. 27,4a ḏd.PL grj (j)sk jni̯.n =k jm.j[-⸮sḥ.tj?] end of line Rto. 27,4a lost Rto. 27,5 r pr syḥ ꜥḥꜥ.ṯ(w) [_] ⸢m⸣ end of line lost Rto. 27,6a šdi̯ =f m mḏꜣ.t ṯn n(.j.t){.w} jr.w-ꜥꜣ (vacat: short space) Rto. 27,7a (j)ḫ.t-nṯr m-ꜥ =f m pr ⸢Np⸣〈r〉 (vacat: short space)

en
What has to be said further: You have brought the jmj[-sḥtj(?)-priest] to the house of the booth(?), while you are standing […] for […], that he might recite from this book of the great ceremonies, while the things of the god (= relics) are in his hand in the house of Neper/the grain.

Comments
  • m-ꜥ: See Gill, Ritual Books of Pawerem, S. 356, f.n. 167 for the writing.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022)

  • (j)sk: See Gill, Ritual Books of Pawerem, S. 356, f.n. 161 for the reading.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022)

  • syḥ: See Gill, Ritual Books of Pawerem, S. 429, commentary to line 27,4–5 for this word.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBcuo4wzWvW0XctgtNa94IOkA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcuo4wzWvW0XctgtNa94IOkA

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBcuo4wzWvW0XctgtNa94IOkA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcuo4wzWvW0XctgtNa94IOkA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcuo4wzWvW0XctgtNa94IOkA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/13/2025)