Token ID ICECl9iQYEgW10MSrm8xCwKh1xc
über einer Sonnenbarke D 8, 36.9 [___] [ms]⸢k⸣.[tj]t n(.j) nbw
über einer Sonnenbarke
über einer Sonnenbarke
D 8, 36.9
D 8, 36.9
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_fem
Abendbarke (Sonnenschiff); Morgenbarke
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
[Herbeibringen (?) der Nacht]barke aus Gold.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/24/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
[ms]⸢k⸣.[tj]t: Die Spuren passen viel besser zu msk.tjt als zu nbw.t (Photo HAdW C-598), sowohl von der Zeichenform (das erste erhaltene Zeichen ähnelt mehr einem k als einem nbw) als als auch inhaltlich.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICECl9iQYEgW10MSrm8xCwKh1xc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl9iQYEgW10MSrm8xCwKh1xc
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICECl9iQYEgW10MSrm8xCwKh1xc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl9iQYEgW10MSrm8xCwKh1xc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl9iQYEgW10MSrm8xCwKh1xc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.