Token ID IBkDFHR3iUs6xkN1m0Pj2L21VpQ


de
Er hat seinen Samen, indem er ausgestattet ist, in seine Frau ergossen, ihre Vulva/Gebärmutter hat seinen Samen verschlungen.

Persistent ID: IBkDFHR3iUs6xkN1m0Pj2L21VpQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFHR3iUs6xkN1m0Pj2L21VpQ

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkDFHR3iUs6xkN1m0Pj2L21VpQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFHR3iUs6xkN1m0Pj2L21VpQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFHR3iUs6xkN1m0Pj2L21VpQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/3/2025)