Token ID IBkAgYzwzWrWm0ZWptVlYDxvLCU


jnk Ḏḥw.tj ⸢mri̯⸣ ca. 5Q zerstört nṯr zerstört rto 1,3 ca. 1,5Q zerstört ⸢T⸣m m zꜣ =f ḥr ḏs =f



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg





    ca. 5Q zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     





    rto 1,3
     
     

     
     





    ca. 1,5Q zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    als (etwas sein); nämlich (etwas); zu (etwas werden); [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Ich bin Thot, geliebt [---] Gott [---] Atum ist/als sein leiblicher Sohn.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 03/22/2019, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: IBkAgYzwzWrWm0ZWptVlYDxvLCU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAgYzwzWrWm0ZWptVlYDxvLCU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Svenja Damm, Peter Dils, Token ID IBkAgYzwzWrWm0ZWptVlYDxvLCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAgYzwzWrWm0ZWptVlYDxvLCU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAgYzwzWrWm0ZWptVlYDxvLCU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)